it’s pho season! (●´∀`●)
(Source: food-yadong, via aetheory)
Suisei no Gargantia ED - Sora to Kimi no Message [Choucho]
there’s a sort of terminal between timelines, and two time-travellers’ paths cross- both of whom repeat and redo and trap themselves in a hell of their own choosing in order to bring happiness to their beloved.
and when their god is in their heaven, everything is all right in the world.
(via egbertian)
Original : ついったまとめと及岩漫画 by カンイチ
Translation : That stupid girl (plus, she only translated the first page of the whole thing because of some reasons?)
Translation’s note : The “A-stade”… Means a kiss or holding hands. For some reasons, Japanese people uses A, B and C to explain different levels in a relationship. A is the first one. B and C… Some level higher right.
(Source: afoyan, via gattackattack)
Ame… Ame! Are you going to leave?
But… I still haven’t done a single thing for you.
I still haven’t… And yet…
(Source: akiseru, via buddhahands)